ただいまメンテナンス中です…

カテゴリー: security

  • ネアク・ポアン寺院

    ネアク・ポアン寺院

    ネアク・ボアンは、東バライの中の島にある珍しい水上寺院。アンコール遺跡で面白いのは、建築のデザインや意匠は統一されているのだが、それぞれの寺院に異なるレイアウトがなされていたり、高台にあるノッポな建物の寺院ものもあれば平地で平べったく広がるものもある。千差万別で面白いのだが、こちらのような島の中の島になっているようなものは、おそらく唯一無二。

    前回訪れた1992年当時、ここには行くことが出来なかっはず。ちゃんとした道路がなかったし、バライの中の島へ渡る橋などもなかった。今でこそ日本と変わらないスムースな路面を全速力で駆け抜けることができるが、当時はガタピシの道路をこれまたオンボロの昔の中国自転車でここまで来るのは相当キツかったはず。

    そしてここまで来ると治安的に危険でもあった。シエムレアップ郊外にはまだクメール・ルージュの兵士たちが出没していたし、警備に当たっている政府軍兵士から旅行者がカツアゲされたという話もよく耳にした。遺跡自体の敷地内でも地雷撤去がまだであった。

    当時はアンコールワット周辺でさえも、道路と遺跡の石組みの上以外の地面には降りるなと言われていたし、事故防止のためにドクロマークの「地雷あります」という標識がそこここにあった。観光客が多い主要な遺跡でこそ、そのような標識があったわけで、それ以外は一体どこに何が埋まっているのかは神のみぞ知るであった。

    当時はとにかくカンボジアに行ける、アンコール遺跡に行けるというだけで、バックパッカーたちにとっては新鮮なフロンティアであったわけだけれども、今みたいに快適に楽しく見物できるようなる時代がやってくるというのはまだ想像も出来なかった。

  • 機関車の前に無蓋貨車

    ふと思い出したが、前回カンボジアを旅行したとき、今となっては大昔の1992年だったのだが、カンボジア国鉄は客車を牽引する機関車の前に無蓋貨車を付けて走らせていた。ちょうど以下リンク先の写真がまさにその頃の鉄道の様子だ。

    Cambodian Refugees Return Home (UN Photo 1 June 1992)

    今では考えられないことだが、当時はまだ活動していたクメールルージュにより線路上に置かれた爆発物で、機関車が修理不可能なダメージを受けることを避けるためというもの。そんな具合で走っていたのだから、実際にそういう攻撃が時々あったのだろう。

    もちろん無蓋貨車は客車ではないため、それ用の乗車券などありはしない。さりとて当時のカンボジアはたいへん貧しく、移動するために敢えて機関車の前の無蓋貨車に乗る人たちがいた。事実上、タダだったからだ。

    「無料」ということでバックパッカーたちの利用も少なくなかったらしい。運が悪ければ爆発で吹っ飛ぶかもしれないし、そこまで運が悪くなくても、雨で荷物ごとびしょ濡れになることは多々ありそうだった。

    もうすっかり忘れていたことが、カンボジア再訪により頭の片隅から蘇ってきた。

  • アンコール遺跡を前にして

    アンコール遺跡を前にして

    今は遺跡となっている寺院では年中行事や人々の通過儀礼も行われ、周囲には門前町が形成されていたり、たくさんの民家からなる町が構成されていたりしたのだろう。
    お寺のすぐ外の敷地では界隈の子供たちが遊び、長じてはそのお寺で出家したり、お寺の世話を引き受けたり、子供が生まれてお坊さんから名前をもらい、お布施を差し上げたりと、様々な関わりがあったはず。

    お寺の石組みだけはこうして今の時代にも残っているが、そのあたりの人々の生の関わりや僧院内外の生活感というものを想像してみるのも楽しい。世界各地に「時代劇」の類はあるが、カンボジアにも「アンコール時代もの」みたいなドラマなどあるのだろうか。あればぜひとも観てみたいものだ。

    初めてカンボジアを訪れたのは1992年のことだった。当時は「情報ノート」と「宿のオヤジの手作りマップ」だけが頼りで、シェムレアプ周辺でも行くことが出来なかった遺跡(情報がなかったり、地雷除去がまだであったり等々)がたくさんあったと思う。

    長い年月を経た今、来てみて本当に驚いた。シェムレアプは何もかもとても便利になっているし、遺跡間を結ぶ道路はとにかく素晴らしい。30年以上もギャップがあるのだが、当時内戦がようやく終わったばかりの国だったのでこれほど変わるのは当然だろうけど、同時に戦争や政情不安というものが、いかに人々を苦しめてきたのかがちょっぴりわかったような気がした。平和になるとこれほどまで劇的に「別の国」に変身するのだ。

    それを思うと、人権問題やメディアの締め付け、縁故主義にリーダーシップの世襲と、国外とりわけ先進国からは評判の悪いフンセン政権だが、それでもカンボジアの国民の多くからは支持されるのは理解できるような気がする。とにかく戦争では、多くの人命や財産も奪われた。そんな厄介な政治はもうこりごりというわけで、今の成長路線が続くことが大事なのだ、きっと。

    何はともあれ今回、すっかり平和になり眺めも大きく変わったカンボジアを再訪してもて本当に良かった。

     

  • プノムバケン

    プノムバケン

    1992年、私がこのアンコール遺跡を訪れていた時期にフランス人の女の子が地雷を踏んで亡くなっていた。急遽ご両親が駆けつけてきていてニュースになっていた。

    彼女が不運にも落命してしまうことになってしまったのが、このプノムバケン。

    クメール語で「中央の山」を意味するというプノムバケンだが、ここから広大なアンコール遺跡が広がるエリアを見下ろすことができる。ここから眺めるアンコールワットやアンコールトムの景観を期待して登ったと聞いていた。

    今でも本来の参道は埋設された地雷の危険から立ち入り禁止となっている。道路からすぐ見えるここから登ろうとしたのではないかと私は思う。見るからに登りやすそうな、駆け上がってみたくなる斜面だ。

    立ち入り禁止となっている本来の参道。

    当時は今よりもはるかに埋設された地雷がたくさん残っており、「舗装路以外は歩くな」「小便、糞垂れるのに茂みに行くな」などと言われていたが、静まり返った木立の中の平和な眺めの中、どうしても小山の上からの景色を一目見たくて歩いて行ったのだろう。

    危険と言われつつも、プノムバケンに登る人たちはいたようなので、「私も大丈夫だろう」という思いがあったのかもしれない。実際に登った人から「いい眺めだったよ」と話を聞いていたかもしれない。

    小山の上の寺院からの景色はとても良かった。彼女はこの景色を目にした下りで亡くなってしまったのか、それとも下から登る最中で不幸にも地雷を踏んでしまったのかはわからない。

    当時、彼女と同世代だった私は、そんなことを考えながらプノムバケンのてっぺんからのアンコールワットの遠景を眺めつつ、静かに手を合わせた。

    眼下のジャングルの中に見えるアンコールワットの遺跡
  • 印・バ関係の今後

    当分の間はインドとの良い関係は期待できないバングラデシュ。前政権下でシェイク・ハスィーナーの存在はインドにとってとても好都合なものであったが、亡命を受け入れたことでこれが大きな重荷に。

    またバングラデシュにおけるヒンドゥー教徒への攻撃が大きく報道されるなど、インド側にとっても国民感情的な側面からもバングラデシュに厳しく対応せずにはいられない。

    先日はデリーでバングラデシュの高等弁務官がインド政府に呼び出されて同国内における治安悪化等に関する懸念について懸念を伝えられていたが、まさにこうなることへの心配があったのだろう。

     

    ちなみにインドとバングラデシュが相互に置いているのは大使館ではなく高等弁務官事務所。ともに英連邦の加盟国であるためだ。そのため大使に相当するのが高等弁務官となる。

    来年2月に総選挙が予定されているが、こうした騒擾はしばらく続くのだろうか。無事に国民の審判を得て、安定した政権が樹立することを願いたいが、今回の選挙には、BNP(バングラデシュ民族主義党)と並ぶ2大政党のひとつ、アワミリーグは暫定政権から政治活動を禁止されているため参加できない。

    そのため同国内では新政権樹立後もいろいろ起きそうだが、親インドのアワミリーグを追い出してのBNP政権スタートとなると、インドにとって扱いにくい隣国政権となることは必至だ。

    Overnight unrest in Bangladesh : Anti India protests erupt how events unfolded after Sharit Osman Hadi’s death (Time of India)

  • 危険なお寺や祠

    危険なお寺や祠

    今の時代になってもインドにはあらゆるところに違法建築は多い。とりわけ危ないなぁと思うのは、道の真ん中にあるお寺や祠。

    インド各地でしばしば行政当局が違法建築の取り壊しに乗り出すが、まとまった地域ではなく、このような形でちょこんとひとつだけ出現している場合、なかなか撤去の対象にはなりにくい。

    道路の真ん中にあるお寺

    信仰、しかもマジョリティーのヒンドゥーの人たち、とりわけ地域住民のそれに関わるものであるため、面倒事が起きる可能性が高いがゆえ見て見ぬふりという部分が大きいのではないかと思う。まさに「触らぬ神に・・・」である。

    この小さなお寺の場合、道路真ん中に生えていた木がだんだん神性を帯びて、根本に基壇、そして簡易の祠、一回り大きな祠ときて、屋根のついた祭司が常駐できる小さな寺へと発達したことがわかる。構造物の存在としては違法建築物であることは認識されていても、すでに神性を持っているがゆえに信仰の対象となり、近隣の人たちによる日々のお参りや喜捨の対象となる。

    ガンガーの水が物理的にはとても汚染された水であっても、神性があるがゆえに「聖水」となり、息子がとても悪質な犯罪に手を染めても親の義務としてその息子をかばい続けるのが当然といった、私たち日本人とは異なる「ダルマ」が課す「カルマ」から来るメンタリティと同根のものかもしれない。

    しかし道路にこうした障害物が存在するということは、とりわけ地元ではない人たちにとって危険極まりないないもの。早急に撤去すべきなのだが、こうしたものが永劫に存在してしまうところには、やはり私たちとは異なる物事の優先順位があるからにほかならない。

  • 虐殺ガート

    虐殺ガート

    ここは1857年の大反乱の有名な舞台のひとつであるサッティー・チャウラー・ガート(通称「虐殺ガート」)。

    1857年6月27日、ここで女性や子供たちを含む300人もの英国人たちが凶暴な反乱軍兵士やそれに乗じて暴れたゴロツキたちに殺害されている。

    現在はほとりに寺院が建ち、静かな沐浴場所となっている。

  • 中華料理屋「中華」

    中華料理屋「中華」

    暑い中を歩いていると、汚い酒場みたいなところで、デーシー・シャラーブではなく、ビールを出しているという店があった。渇きについつい引き込まれそうになるが、ここで飲んだらもう1日が終わってしまいそうなので我慢する。

    ビアバー

    さらに進んでいくと、どう見ても本当のインド華人が経営していそうな中華屋があったので入ってみる。出てきた年配男性に尋ねてみると、数年前までは華人が切り盛りしていたが外国移住のためインド人に売却したのだという。その男性を含むスタッフたちは華人時代から働いており、今年でなんと43年目なのだとか。

    中華料理屋「中華」
    店内も本格的
    メニュー

    移住先はインド華人定番のカナダとのこと。彼らの大半がカナダ行きであり、そのマジョリティーはケベック州、その中でもモントリオールとその周辺が多い。先行した移住者たちのツテや縁があるからのようだ。

    カーンプルのこの中華レストラン「中華」でチャプスィを注文。ひとりでは持て余す分量ながらも優しい繊細な味付けと野菜にコシがのこしてあるのは、さすがインド華人直伝。長崎皿うどんさながらの味わいだ。

    hdrpl

     

  • 「あの制服の美女は誰だ?」日印の男性共通の関心ごとについて

    「あの制服の美女は誰だ?」日印の男性共通の関心ごとについて

    オペレーション・スィンドゥール」に関するブリーフィングで出ていた「謎の美人陸軍幹部」については「おぉ!凛々しくてカッコいい!これはまるで映画のようだ!」と個人的に気になっていたのだが、ヴィクラム・ミスリ外務事務次官とともに出ていた陸軍のソーフィヤー・クレーシー大佐と空軍のヴォーミカー・スィン中佐について、「彼女たちは誰?」的な解説動画。

    世の中の男性たちの関心は、インドも日本もおんなじであることがよくわかる。

    それにしても陸空両軍からブリーフィングで女性幹部を出させるというのは、おそらく偶然ではなく、これもまた「女性の活躍」に力を入れるモーディー政権による意図が汲まれているものなのだろう。

    同時にこうした場面で女性を登用することにより、「オペレーション・スィンドゥール」という軍の作戦としては非常に変わった名前との調和も取れている点からも興味深い。このあたりの「メディア映え」についても、やはりモーディー政権は計算済みのはず。日本からも注目しているほどなので。

    またパキスタンへの攻撃のブリーフィングにて、ムスリムの軍幹部を登用することについて、戦争機運の高まる中で、国内世論が自国内で「ムスリム=親パキスタン勢力」と向かうことのないようにという配慮もあるのかもしれない。「クレーシー」という姓自体が亜大陸のムスリムの大半を構成するヒンドゥーからの改宗者ではなく、先祖がアラビアからの移住者である「ムスリムの中のムスリム」であることを示唆する。通常、ムスリムに姓はないのだが、特に家系に何か謂れのあるものがある場合はこの限りではない。

    「クレーシー」とは、預言者モハンマドを生んだアラビアのクライシュ族のことで、クレーシー姓を名乗る人たちは、自身の出自がこのクライシュ族であるとしている。もちろんクレーシー姓を名乗る人たちはパキスタンにもいるのだが、インド陸軍からクライシュ族の血を引くとされる軍人がこのように登場することにより、国内に「ムスリムとの戦いではなく、世俗国家インドによる隣国のテロ組織への攻撃なのである」とアピールする意図があると思われる。

    また外務事務次官のヴィクラム・ミスリについては、彼自身がカシミーリー・パンディトであることは偶然とはいえ、何か運命的な巡り合わせを感じる。

    「パンディト」はブラーフマンを示唆するが、カシミーリーのヒンドゥーを総称してそう呼ぶ。これはカシミーリーヒンドゥーたちが歴史の中でムスリムへの改宗が進んだ結果、現在はブラーフマン以外のヒンドゥー教徒はほとんど残っておらず、「ヒンドゥー=ブラーフマン」という、インドの他地域には見られない特殊な状況になっているためだ。

    Who is Col. Sophia Qureshi? The Brave Officer Who Led Operation Sindoor | Indian Army

  • 「オペレーション・スィンドゥール」のイメージ

    「オペレーション・スィンドゥール」のイメージ

    昨夜、唐突に「米国の仲介による停戦に印パ双方が合意」との報道が流れたが、その後双方から「相手方からの攻撃は続いている」との非難の応酬もあり、まだ先が見通せない部分があるのだが、何とかこのまま収束してもらいたい両国の軍事的緊張。

    インドによるパキスタン攻撃作戦名「オペレーション・スィンドゥール」。その名を耳にした瞬間、脳裏に浮かんだのが今回の軍事行動のそもそもの理由、4/22にペヘルガームで発生したテロ事件におけるこの写真だ。4月30日に発売となったインディアトゥデイ(ヒンディー版)5月7日号の表紙としても使われて、あまりに有名になった画像なので、他で見かけた方も多いと思う。

    INDIA TODAY (ヒンディー版)2025年5月7日号

    遠目には楽園でリラックスするカップルの描写のようにも見えなくもないかもしれないが、そうではなくテロリストに夫を射殺されて崩れ落ちた妻。広い草原の中で起きた事件であったたため、この時点では背景で凶行を知らずに寛ぐ観光客たちの姿もある。

    仰向けに倒れている男性は、インド海軍中尉のヴィナイ・ナルワール。女性はその妻のヒマーンシー。新婚旅行でカシミール訪問中であった。元々はスイスへの新婚旅行を計画していたが、ヴィザが下りず、カシミールに変更したのだとか。

    ハリヤーナー州のカルナールで挙式したすぐ後、カシミールへ新婚旅行に出発。到着した翌日、このペヘルガームを訪問した際に、テロ事件に遭遇という不運。事件の翌日、中尉の遺体はカルナールに空輸され、荼毘に付されたとのこと。4/22のテロ事件で犠牲となった人々の中には、こうした新婚カップルが何組もいたとのこと。

    結婚して、新婦が生まれて初めて付けるスィンドゥール。既婚女性が額の分け目に付ける赤い粉による印。まさに結婚したばかりの幸せいっぱいの新婦が不幸な寡婦となる非情なテロ。

    スィンドゥール

    普段であれば、勇壮な語が付けられるはずの軍事作戦名になぜ「スィンドゥール」なのか?といえば、まさにこの「インド人なら誰でも知ることになったこの画像(冒頭のINDIA TODAY表紙画像)」がイメージされたのだろう。是非はともかく、こうした宣伝効果についても目配りの効くところは現政権らしいところだ。

    インド国外で、「スィンドゥール作戦」と聞いても、何もピンとくるところはないかと思うが、インドにおいては、まさにこの写真フィーチャーされた部分からの命名であることは誰もが承知のことなのだろう。

  • クスルー・バーグ

    クスルー・バーグ

    ここには4つのムガル時代の墓廟があり、とりわけ重要なものはクスルー・ミルザーの墓廟。ジャハーンギール後の皇帝となっていたかもしれなかった人物だ。

    ただしジャハーンギールの長男であった彼は、父親からの皇帝位簒奪に失敗し、幽閉後殺害される。殺害を命じたのは、ジャハーンギールの3番目息子シャージャハーン帝である。もちろんクスルーが皇帝位を奪うことに成功していたならば、有力なライバルであったシャージャハーンは除去されていたはず。

    この時代の王宮内では代替わりの際のサバイバルケームは凄まじい。皇帝位継承にまったく興味を示さず、あるいはボンクラとの評得て、最初から脱落してしまうのでなければ、生きるか死ぬかの大一番である。もちろん自らの意思でレースから退場することはなかなかできなかったことだろう。自分を産んだ母親やその親族、様々な利害関係者がなんとかして勝ち馬に乗ろうと虎視眈々であったからだ。自身の意思がどうのこうのという前に様々なものがお膳立てされて、にっちもさっちもいかない、そんな状況が展開していたことだろう。

    そんな状態でのレースの中で失敗して非業の死を遂げたひとりがこのクスルー自身であったのだ。当時の最高権力者の家に生まれる、というのはたいへん恐ろしい。

  • SHER-E-PUNJAB(パンジャーブの獅子)

    SHER-E-PUNJAB(パンジャーブの獅子)

    店の名前は「Sher-e-Punjab」と書いてある。

    シェーレーパンジャーブ(SHER-E-PUNJAB)と言えば、スィク王国を打ち立てたマハーラージャー・ランジート・スィンであったり、不屈のフリーダムファイター、ラーラー・ラージパト・ラーイであったりする。

    実はパンジャーブ料理店でもこの「SHER-E-PUNJAB」を名乗る店がとても多い。いったいインド全国でいくつの「パンジャーブの獅子」を名乗るダーバーやレストランがあるのだろうか。こんなにたくさんあるくらいなら、「SHER-E-PUNJAB会」でも作って、全国で横断的に連携してみてははどうか?

    この「– E –」で繋ぐ言葉はペルシャ語からの影響から来たものなので、インドで皆さんよく耳にするであろう。「– E –」繋ぎの言葉としては、死刑、極刑を意味する「SAJA-E -MAUT」であったり、クラシック映画の金字塔「MUGHAL-E-AZAM」であったり、パキスタンのテロ組織の「LASHKAR-E-TOIBA」であったりするかもしれない

    かといって、インドやパキスタンで「☓☓の○○」を「○○-E-☓☓」と言うようなことは無く、慣用句での定形的な使用がなされるのみ。それでもこの「-E-」は廃れたり、忘れ去られたりすることなく、受け継がれていく。