ここ数年の内に、インドでは日本のアニメがいくつか放映されるようになった。「クレヨンしんちゃん」もそのひとつである。「Crayon Shin Chan」という名前で、子供向けTV局、ハンガーマーTVが、ヒンディー語吹き替え版を放映している。
「クレヨンしんちゃん」は、周知の通り、日本ではPTAの「子供に見せたくない番組」の上位に入るアニメである。だが、1月18日付けのタイムズ・オブ・インディア紙によると、それはインドでも同じであるようだ。インド人の親たちは「クレヨンしんちゃん」を「好ましくない番組」と考えており、子供に見るのを禁止している家も出て来ているという。
http://indo.to/arukakat
2001年よりデリーに在住。中央ヒンディー語語学院にて2年間ヒンディー語を学び、2003年よりジャワーハルラール・ネルー大学(JNU)でヒンディー文学修士コースに在籍中。
▼ホームページ「これでインディア」
-
最近の投稿
アーカイブ
カテゴリー
最近のコメント
- ウィキペディア、インド言語の勢力図 に kogi より
- インド映画の評価、日本人の方が特殊なのか? に アルカカット より
- インド映画の評価、日本人の方が特殊なのか? に farsi より
- インド映画の評価、日本人の方が特殊なのか? に farsi より
- ワールドクラスのスキー場建設へ に アルカカット より


